El próximo 30 de septiembre se celebra el día internacional del traductor, establecido en homenaje a San Jerónimo, que es considerado el primer traductor (tradujo la Biblia del hebreo al latín) y murió ese día del año 420.
Evidentemente, San Jerónimo no fue el primero, pues la traducción es una actividad antiquísima. Una de las primeras evidencias escritas de traducción es la Piedra de Roseta, que recoge un mismo texto en egipcio jeroglífico, egipcio demótico y griego, y que sirvió para descifrar el significado de los jeroglíficos egipcios.
Es cierto que hoy en día se aprenden más idiomas, pero la necesidad de traducir no ha desaparecido, y fenómenos como la globalización, los movimientos migratorios, el desarrollo tecnológico o la proliferación de medios de comunicación han disparado la demanda de traducciones.
Por ello, el equipo de traductores de Centro de Comunicación Internacional (CCI) quiere celebrar su día, y, para ello, realizará un descuento del 10% en todas las traducciones a cualquier idioma solicitadas el próximo 30 de septiembre.
martes, 15 de septiembre de 2009
viernes, 11 de septiembre de 2009
Epailearen, poliziaren eta medikuaren aurrean lan egiten duten itzultzaileak
2008. urtean, Iruñeko Justizia Jauregitik 29 hizkuntza desberdinetan 952 ahozko zerbitzu eskatu zituzten Centro de Comunicacion Internacional hizkuntza enpresan. Polizia desberdinetatik 260 zerbitzu 15 hizkuntzetan. Horixe beren lana; epaileak, poliziak eta medikuak eta parean dituztenak elkar uler daitezela.
Irakurri erreportajea osorik Gaur8 gehigarrian
Irakurri erreportajea osorik Gaur8 gehigarrian
Suscribirse a:
Entradas (Atom)